Так как в Англии у болельщиков "Тоттенхэма" прозвище – yids – "евреи" (за "Тоттенхэм" по традиции болеет подавляющая часть еврейской диаспоры Лондона – "Sportbox.ru"), большинство авторов поспешило наградить Романа именно этим титулом:
"Pavlyuchenkooo Pavlyuchenkooo
He came from Moscow
And now he"s a yidooo"
"Павлюченко-о-о, Павлюченко-о-о,
Он приехал из Москвы,
И теперь он еврей"
Некоторые болельщики решили сравнить Романа Павлюченко с другим Романом – Абрамовичем:
"I love Roman from Spartak
Roman from Spartak loves me
But I hate that other Rooooman
Who owns those w*****s Chelsea!"
"Я люблю Романа из "Спартака"
Роман из "Спартака" любит меня
Но я ненавижу другого Романа,
Владельца "шалунишек" из "Челси!"
Кто-то поступил проще:
"Nothing rhymes with Pavlyuchenko!
Nothing rhymes with Pavlyuchenko!
Nothing rhymes with Pavlyuchenko!
So we can"t sing a song about him".
"Нету рифмы к Павлюченко,
Нету рифмы к Павлюченко,
Нету рифмы к Павлюченко,
Мы не можем петь о нем!"
Одну или несколько песен о бывшем спартаковце можно будет услышать уже в ближайшие выходные, когда "Тоттенхэм" на родном "Уайт Харт Лейн" примет бирмингемскую "Астон Виллу".
Комментарии